Browse code

Merge pull request #2585 in BM/bluemind-all from chore/weblate-merge to master

IEQ-1563 Chore: merge Weishardt translations

Squashed commit of the following:

commit c9ece146d42073e0a92b1d814676e47b27e2a924
Author: Weblate <noreply@weblate.org>
Date: Thu Mar 8 10:55:44 2018 +0100

IEQ-1563 Fix: one more invalid variable fix

commit 1d785fe37b608691ac1eca30a0765680c2f4df8b
Author: Weblate <noreply@weblate.org>
Date: Thu Mar 8 10:18:04 2018 +0100

IEQ-1563 Fix: invalid variable in translation

commit 45f3d40852653f9cc7516cef372bae0b1cd7ea83
Author: Weblate <noreply@weblate.org>
Date: Tue Mar 6 17:28:09 2018 +0100

IEQ-1563 weblate import

commit 4df4db597038c09fe2801652e96ba4d936f621ae
Author: David Phan <david.phan@blue-mind.net>
Date: Wed Mar 7 08:17:25 2018 +0100

BM-12913 Fix: lmtp disposes message

commit e33ea366cd389c320386b99a6a2ff172f8e06054
Author: David Phan <david.phan@blue-mind.net>
Date: Tue Mar 6 16:28:22 2018 +0100

BM-12913 Fix: promote command disposes message

commit a2ca621a8b063ee98f5ee27d4b939c45e9e17fcc
Author: David Phan <david.phan@blue-mind.net>
Date: Tue Mar 6 16:14:24 2018 +0100

BM-12913 Fix: milter disposes message, resets fbos

commit eb2c6040e00b6ba31b87e75ea7bb38cf98e8c6ec
Author: David Phan <david.phan@blue-mind.net>
Date: Tue Mar 6 13:01:22 2018 +0100

BM-12913 Fix: disclaimer npe

commit e2493dcff8c4f4e00c1f3461ccec84ff45a2b844
Author: Thomas Fricker <thomas.fricker@blue-mind.net>
Date: Wed Mar 7 12:33:16 2018 +0100

Fix: wait for all mail threads to complete

commit f99b62ebda8cacfbf07af6d89c6cf845d44124d9
Author: Mehdi Rande <mehdi.rande@blue-mind.net>
Date: Wed Mar 7 10:53:13 2018 +0100

[Calendar] BM-12473 Fix: Event creation and rendering around DST

commit 796cab9d56c03c41fba1eef274e2d4f1b895207e
Author: Mehdi Rande <mehdi.rande@blue-mind.net>
Date: Tue Mar 6 16:15:23 2018 +0100

BM-12854 Fix: Ignore disclaimer when searching for a coporate signature

commit 30345e11db0c0fe2676c11c234e15fcf39afcbae
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Feb 20 13:43:15 2018 +0100

Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 65.6% (130 of 198 strings)

commit bec46656e021e579f0f75fbe1ba15ddfa6a83c2f
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Feb 20 14:06:35 2018 +0100

Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 53.8% (7 of 13 strings)

commit cd5c2b49391cc5eb7dcd6a47ff664db8ae3754e6
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Feb 20 13:23:43 2018 +0100

Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

commit b97205d08df02f3936fb1abde00e23fb54d40a00
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Feb 6 12:09:33 2018 +0100

Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 25.0% (3 of 12 strings)

commit 3f9ebddb2c9bca896621fe9c34cb7ebfa130020d
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Feb 6 14:18:41 2018 +0100

Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 16.6% (1 of 6 strings)

commit cd4eb38f0509ad93477bde2b6d78a62a0aedb868
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Feb 6 14:09:09 2018 +0100

Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings)

commit 01e0dd777b9f308a37c1f9558e3d6ab2434ff76f
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Feb 6 12:09:33 2018 +0100

Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 84.6% (22 of 26 strings)

commit e44b972eb6a529f1f1cfb51cfe6a1f8569573815
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Feb 6 14:09:09 2018 +0100

Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 34.6% (9 of 26 strings)

commit f05a1712606c2fc0ceea29198b7893dd9d88e979
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Feb 6 14:10:10 2018 +0100

Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

commit 9c2ca38646cb052d592871eae815af6b8f6de8eb
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Feb 6 13:49:05 2018 +0100

Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (9 of 9 strings)

commit c617f565c412cf291f42ed1c034a47ee54791e10
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Feb 6 13:43:14 2018 +0100

Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

commit a9ebb774aac06082dfc3eae3a589bb75adc5a081
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Feb 6 13:12:47 2018 +0100

Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

commit 131e6f5419368e3c467f74f26072f4f198e64615
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Feb 6 12:15:18 2018 +0100

Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

commit 3f328821b2e3a6934de0863eebf0ba9caa6b9be4
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Feb 6 12:11:18 2018 +0100

Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

commit ba7253969b31548df9d511be6863c39f25072930
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Feb 6 12:03:16 2018 +0100

Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

commit 337aec54918714d27df1531387aef9a1914eed70
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Feb 6 12:01:06 2018 +0100

Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

commit c3e8e80e8b2940880397c85ce8e58141549898b0
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Feb 6 11:57:51 2018 +0100

Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (9 of 9 strings)

commit 84cb8d45f94c1ad2618d3788bb55b2e3031ba4a3
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Feb 6 11:43:32 2018 +0100

Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (8 of 8 strings)

commit e3d8506eda7e5e8e08cd6e08ce7840b9512faa70
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 16:39:17 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings)

commit 5356f96ad209c02478a40947eb841a3b2df7bf76
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 16:33:37 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings)

commit ca634747454d01c64e7b05cf33d8b706a04ca436
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 16:32:45 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings)

commit 3fbad4689e61084be2b5ee438952b9c841bdc2dc
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 16:26:17 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

commit b7ec8d8342434344b0a42af49454a55faf7d441c
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 16:24:20 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (4 of 4 strings)

commit 68d5be4134e5eaa241b5db31496cc980eddc1639
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 16:23:06 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (5 of 5 strings)

commit 667a21293d3594660c6f81b4abab87d4d28d4ed2
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 16:52:07 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 93.5% (73 of 78 strings)

commit 1779bcaadf2f54df1c66313d9537c2251bbb5145
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 16:49:07 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings)

commit cc4c8976315e0adefa0ef036e9bec0c338b47ada
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 16:45:52 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

commit 2e919965f8647f528c5cccf5f22e9aef00de0448
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 16:20:00 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

commit cd9e7a0e868435b8a472d3fa4bbe2600e52b4346
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 16:12:24 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings)

commit 93cce5e49c5c9f516dc5b6920d61754c18b5e105
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 16:43:04 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings)

commit eed1151835b173a301b01b023558d570d6a872f6
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 16:42:28 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings)

commit 338913f76479956aa7abdf83b657a62803a4bcfe
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 16:45:03 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

commit 167c90ff25e2bcdc9fb4574118c4d4c9f6965b46
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 16:45:17 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

commit a44d7866437eaf36c9baff8f7ed799b720dff090
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 16:41:44 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

commit f78ab05e7e4f49e75c48373ed65fd5e3c9fe2168
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 16:47:12 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (1 of 1 strings)

commit 31fb2ad3d17f6953b0633560123d063f53c8ab59
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 16:47:48 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 16.6% (1 of 6 strings)

commit 72d69a27f0bb21da7acff55a990779e39f3af2ed
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 16:42:28 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 61.5% (16 of 26 strings)

commit 806f7acc1e731633e3de9f5e328ea8d87d5c214f
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 16:48:57 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (1 of 1 strings)

commit 3ed17b45952a3706475ed58c78184b857b30b8a1
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 16:48:20 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (1 of 1 strings)

commit 717aae301e0a44661bb3111d1e07ffb5e1156bd8
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 16:47:48 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 20.0% (19 of 95 strings)

commit 00cb3c5f66d4d0ac8370160651bdca35bd902fc4
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 16:47:47 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (1 of 1 strings)

commit 1a9d7e9e49d5817b78dbb4cfc2a54d5d2cc324a0
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 16:49:36 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (3 of 3 strings)

commit a34b8556091773d885c261786ea0ed3eb11d3902
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 15:01:23 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

commit 034ce78b290f6c7e2c2b884a8f9c568876f99d71
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 16:40:48 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

commit 0bf1f6497b812a753967cca809de2ff6e78353f3
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 16:19:02 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

commit 9312d7c8075db171b3e503493d117337cf7f0b8e
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 16:10:38 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (1 of 1 strings)

commit 4e72d2812822c3c08899c9fe9886a5d67623e2f9
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 16:06:50 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 93.5% (73 of 78 strings)

commit aaa90fb8aa6f868d66bdd89327f556416e01dd39
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 16:06:03 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings)

commit 87e71933e9e7dc209df14212d246154667809b2c
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 16:09:40 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)

commit 525df3adb0d4eea39d9d5a8ba4e05c1d0eb70574
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 16:10:07 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (68 of 68 strings)

commit 4086fd1b7a83e928187859cb7904530dd29d733c
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 16:07:10 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings)

commit 17037b605aa12b8c6c9a1724c3982aa98381fde4
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 16:06:03 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings)

commit 44ee3dad8afa6de97a4eaa5017460b1dca93b149
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 16:08:57 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (3 of 3 strings)

commit d5425c5c82bf25b388c2d61632937c2dd046c13a
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 16:08:29 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings)

commit 8869dfdb991a1178fa7bfce1282cc29a042de25d
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 16:05:27 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings)

commit f07857d8c992df2e287b6348aabd5f00de3c959e
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 16:03:22 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

commit 693746431ed97b1fe2f9b022cbb12a68383bc28f
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 16:02:20 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (45 of 45 strings)

commit c0f769271ebcfd0ba66b73be13c9f3e5eddaea8d
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 16:01:28 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 91.1% (41 of 45 strings)

commit 1bb4541d0ad690467d9c12a017b1ef86624f030f
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 15:26:12 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (19 of 19 strings)

commit a45df651521d493efad1fb54c15cccd5bd1ad331
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 15:15:43 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 47.3% (9 of 19 strings)

commit cb7bca190dec5a5584c258ac2adc6b4a82a5b5bf
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 14:57:35 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (5 of 5 strings)

commit cb06f01e703b1ef53c4eff7c5a1e7be65fc0c5a7
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 14:56:01 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (3 of 3 strings)

commit 2c97dc55d450c479a31c12f937100540c619686d
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 14:54:19 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (10 of 10 strings)

commit 903c9964c4a740f30e767f14bc3c2f6216c7d626
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 14:51:56 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (8 of 8 strings)

commit 36f8a5dd9dbc7f93066ac29a412b0d370d8d370c
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 14:43:13 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (9 of 9 strings)

commit c7173d56227babc72958e769ff0149e271f3ef3d
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 14:40:42 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (4 of 4 strings)

commit 8327075ca3ab728c3887b024552cf2084fe06704
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 14:38:48 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings)

commit 02b1205d0316f6999215f3343edb64feee46b9ce
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 15:04:53 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings)

commit 57aaece59359abda118bc62b5bdaf9f1d2c83d86
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 14:38:48 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 66.6% (12 of 18 strings)

commit 7abefc4aaad43812de521c1f4162c816936defea
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 14:59:14 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (4 of 4 strings)

commit 7325f021492185e1032f84b4c125ddafc6890bd8
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 14:58:50 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (4 of 4 strings)

commit 5d7543752aa9da48f887c98541b65704cb7f06e5
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 14:44:21 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (8 of 8 strings)

commit 0030494e629a1fe214214624eab1f8ccf528d064
Author: vex <vexwershire@gmail.com>
Date: Mon Jan 29 14:58:26 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings)

commit af31c395b888d0faf21132311c4f409ff4edcaa3
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 14:29:30 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (4 of 4 strings)

commit 8f945db15a89dc8976ce65a73f7026056bc7a893
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 14:28:18 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 50.0% (2 of 4 strings)

commit 0650299f37145be337c76b2d5773573879ce8eed
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 14:28:04 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 25.0% (2 of 8 strings)

commit c15849bc76b475211378ab4d885b77d6bcce026c
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 14:28:18 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 11.5% (3 of 26 strings)

commit a63851996b1234e1c068b297fba746e58491c9b1
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 14:28:17 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 50.0% (2 of 4 strings)

commit 586589a4b236ead8c185b3f617601a3d76d566da
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 14:22:36 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (8 of 8 strings)

commit 07eef97fa5f9d52170c8672646f92418eabfd247
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 14:18:03 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (5 of 5 strings)

commit 01a26eed18d15788ccc99734636ebfee580ce023
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 14:12:20 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (10 of 10 strings)

commit 3da2929e25ad33f9200232241ae81899daea08c6
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 14:02:56 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (1 of 1 strings)

commit 046cfd596a958d66646ba77644b7d6340b1fa331
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 12:24:53 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

commit 0af32b77808eeebc8c4001199f935ba17c6b13ac
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 12:10:28 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

commit 0aef87dcb55a103097c1f17329783bbd9d08911f
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 12:09:44 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (1 of 1 strings)

commit e23b94aa105794c30106ad29f988d8596505b21c
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 12:04:54 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 98.0% (99 of 101 strings)

commit 6a7606944d785326a1fd5e2350d54e2101dcdc96
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 14:25:14 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (5 of 5 strings)

commit 08650f49cf6d1401cbc9444ec082477041471492
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 14:19:46 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

commit 622a5c99ca65716f57c98a1196657531f22f0c37
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 14:16:07 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (5 of 5 strings)

commit 0d78bfb6e624012b4d28d2d7233f8de22087bb57
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 14:07:32 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

commit 38f0678eaf4754f1dc52679945217a1aef62830f
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 14:04:14 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

commit 6689bfb818c2aa0d7014d9685ed5cd94c3c167f9
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 14:00:29 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings)

commit 97cdcd56b6900be903391d3f345088739e60c4f3
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 12:21:46 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

commit c1ec54ea11f1ed5bf486342b9bdccfcfc34656a2
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 12:12:47 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (4 of 4 strings)

commit cc588307dbdb94514fddc1b04155fb2746a9844b
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 09:13:16 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

commit 1bc0a8ca1c7592aaae840e9aa45784dd84804c72
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 09:15:23 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (3 of 3 strings)

commit 58876e5ceaeded5af0b7dd79175a940a047c4061
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Tue Jan 30 09:09:45 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

commit b0aaede8ad2944da0144aaf414bb4da288ab455c
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 17:50:53 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (10 of 10 strings)

commit 1f3c0924e4d85e2163e1b48b680594fb72b7016e
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 17:49:56 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 80.0% (8 of 10 strings)

commit 8a039ad38e68218a8101f0bed9fe03fc55e4ee73
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 17:30:39 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 1.9% (2 of 101 strings)

commit 874075b69e4173a1d401abaed12700aeaf39e510
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 17:38:35 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

commit 1cbc0c80b14f6c574d3cc2c67b2f3200d696da96
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 17:29:08 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (1 of 1 strings)

commit fa507fab05453fc3074523c6f3bd6950293fa2ef
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 17:38:30 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

commit 5da42688ce1320bfbde311b035206965ef6a3d39
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 17:34:19 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (9 of 9 strings)

commit 18a27660da972d89089f9e36c9355f0d5dbfbb79
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 17:03:41 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (8 of 8 strings)

commit cb66e7fb84e3948fa378accd6251a9f04f89c09d
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 17:21:12 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (1 of 1 strings)

commit 0a7ea84b2f8038a4ae8dd8fbf193271233419f6a
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 17:16:27 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

commit 1c1cf68e59a234b74f4ff378cf930683d46e487b
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 17:07:18 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

commit 882803bf3d9a51f6c06717fd5fca180e52f11a97
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 17:03:41 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (1 of 1 strings)

commit bb3399f6e3cc9c46c551e46ce5a55cf532bec29b
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 17:16:27 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

commit 8a094c87eedb22330a70dab8af3c65e7545b5522
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 17:22:08 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

commit 20c410777fd9e3b236c90404ff5ff45405610471
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 17:18:47 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

commit e3df8890e03d5c3c7ec531bfdbb22a8cfbb2607b
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 17:16:05 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

commit ca6baf9d65bc9a0bf8a74be720d4d80b82b5eb74
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 14:05:16 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

commit 25bd3890052b20c34d0c414242b99c835f99691a
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 16:57:17 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (47 of 47 strings)

commit 93c7d6ad7cb2b96f6a99c00ce8be4bdb14d1e9f2
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 16:49:07 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings)

commit 042b1c9d81e32eab81ff8750bb084a222f92250a
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 16:49:06 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings)

commit c9b8145c1dd6d8a27c96a88762ffa59b5e656661
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 16:35:25 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (9 of 9 strings)

commit b3eabf9ba7e902983509aa3528b87394df33ac96
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 15:05:07 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (1 of 1 strings)

commit bf77280a66b1d93571a25202a518201e035246a9
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 14:39:52 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

commit e39f29d54bdd2fb6ca9026ec01799a1bf2ea931b
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 14:50:11 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

commit f127b54784b4f6e8f6e4d79fb58d0db886edd01b
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 16:25:18 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 18.9% (18 of 95 strings)

commit 2dde6f7603663763fb339922c9de88b0c3dc46db
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 17:00:34 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (3 of 3 strings)

commit 5c56b8d06e9cf89065cccefa0bdb7f426a452a97
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 16:50:23 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (4 of 4 strings)

commit e3cbf89f58a1fb0c3079469fd1d0ade621c81e31
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 16:50:23 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (3 of 3 strings)

commit 021c163183e0b06c8fc3b6492b2ec8f0d9fe2c9e
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 16:47:54 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings)

commit 07240dc8f3faa12a6db70950d8d2b551937435ba
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 16:42:31 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (9 of 9 strings)

commit 2cb88a31c3c991b46243209922835e8b2fbc128a
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 14:19:09 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 35.2% (6 of 17 strings)

commit 1c7ca1627bcc0f7a44205c70a6efbe0279206200
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 14:14:52 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 33.3% (1 of 3 strings)

commit b8dd59b21a4c9509114ec31c6faf651674d2fade
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 14:59:51 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 92.3% (72 of 78 strings)

commit 343e49c736ca8845cc4c0777bf2df7f291f07c65
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 14:29:17 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 25.0% (3 of 12 strings)

commit adb4dc63890f71dda564cfd9b4e8067ba5028854
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 14:38:40 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 27.2% (3 of 11 strings)

commit 18667d78c65eee0b47679f36d56e34dd82abd23d
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 14:21:57 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (4 of 4 strings)

commit 5aacd6a5bb78a7e9fa6fe6b12b4eb0a02b3d8061
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 14:50:11 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

commit 0841ca298dbf5acc7094d6d57811756f2c3f37a6
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 14:38:39 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (10 of 10 strings)

commit 8e463e792d4d063214e888caada65b950f43ea56
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 14:45:36 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

commit 371865c69f9a348039f871d1f0368b405dc7fa8a
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 14:08:27 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (3 of 3 strings)

commit ee9cd77ddb9673a3ba701b1fbec662bb2e328c4f
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 14:42:22 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings)

commit a1daac6242b66d9e5f1af8b2e969c24fa2b54504
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 14:39:29 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

commit d702e05ca5de48273b8c679c03f08685f117a44e
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 14:42:22 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (10 of 10 strings)

commit 34757ec9b45b67759efc68c42f045578b3c0f717
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 15:04:55 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings)

commit dd46b6a4e40c2661778dc93b3162d42e9af477df
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 14:59:51 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

commit 13e6a97603f4f12520cef880d4ef351ed3a102c6
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 15:03:03 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

commit 6cf03f3c6b3f6e1a9f82ae9cdbbb4dde08b389e8
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 14:50:11 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

commit 2da2b487759171a7a60ef78f1ddcbc4b13612c22
Author: vex <vexwershire@gmail.com>
Date: Mon Jan 29 15:02:50 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 75.0% (3 of 4 strings)

commit 5f37aa612e105281b36f1c663438f4aa27a339b9
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 14:35:41 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 97.3% (37 of 38 strings)

commit d3e3d8f0b1161a981d3fab7227912c4e0f03cea1
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 13:57:18 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

commit e11b31d9a6392489dd2c223b32fa77d38254a6b1
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 14:54:26 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings)

commit 47fc6f50c134ffda433c0a4de3f8f36035147309
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 15:04:27 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (1 of 1 strings)

commit fead22629737b30d4e8555d0d4130f62c83b2de3
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 15:04:10 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings)

commit c26bec622cac8adc0e2524c6fae1f08cda34cb88
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 14:51:53 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings)

commit 006b5030e4e6dbee54f1da5621e2a1b274d9e4a6
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 14:30:58 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings)

commit d908ccbc9806e1553d24bcb8681fe08d9bc3ce05
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 14:48:54 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

commit a1426b0b22204e7b66f8481d43337104cd0df1d6
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 15:01:49 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings)

commit 699d3dbd7b98d1069cea773948daa56df2f873ce
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 15:01:23 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 50.0% (1 of 2 strings)

commit d249bafeca05fb5f1b394d7d06e3d6292c60273a
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 14:27:53 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 5.8% (1 of 17 strings)

commit 4e1ace68e85eb5c2a98f739cc5df4c33e79e06a8
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 14:27:54 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 7.1% (1 of 14 strings)

commit d4baa54e5f6d2c193aa127ab0c7ced3b5a8b5df6
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 14:16:05 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 20.0% (1 of 5 strings)

commit 6f338ea63fc4d6c1dfca3245b767927943157398
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 14:33:43 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 61.5% (16 of 26 strings)

commit aab5e8ee301501ce38c93d6d7be14c49c4112b11
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 14:24:14 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 7.6% (1 of 13 strings)

commit c00a744146fcb971a7b47578a858482745fa0ff0
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 14:16:05 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 70.5% (12 of 17 strings)

commit a4b227698e081abffcf9b186eb387c2892b7b43c
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 14:24:14 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 17.8% (17 of 95 strings)

commit 830428c59d23818973e28c3e171dee2ca9b22509
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 14:58:17 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 50.0% (2 of 4 strings)

commit 0ca1dde147a57881f68203fd06c07cf375ea0aff
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 14:58:26 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 66.6% (2 of 3 strings)

commit 2e22a854f44150f71a3c34cd64fd8356b2f761d8
Author: vex <vexwershire@gmail.com>
Date: Mon Jan 29 14:58:26 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 85.7% (6 of 7 strings)

commit 3f3ff0e60c49dd9889471bdd162e3e1e4e5fc709
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 15:06:05 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (1 of 1 strings)

commit 27844740dab03006cc03f5027d9931f94efae213
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 15:05:49 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (1 of 1 strings)

commit 7cdc67ed657abdda8749fd9a203e67b0ce76eb05
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 15:05:29 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (1 of 1 strings)

commit d8ca949d9a3a17c6b79afaeb583c46737eabc915
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 15:05:08 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (1 of 1 strings)

commit a43a2e86d515766fdcf8a4abb99e9fd0326ed913
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 15:02:22 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

commit e5b822ba08c2862add9eea4ce2d576324a70bd39
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 15:02:01 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

commit 27aba0e911ecc238b6f9837b2f646044b88eb038
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 15:01:07 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

commit 30e47643464570f98fd99ccf005c9b8cc1ae3108
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 14:51:52 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings)

commit 88cf8fbe98e5531ecd3ea272f8bcbf5cc86f8646
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 14:52:30 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

commit 37544e17ca910cb4bfa1fc495fded44c45119a0e
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 14:52:05 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (8 of 8 strings)

commit 3f87ff9ed4aadd8eb6916458aacd3a8bfba10589
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 14:51:21 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (9 of 9 strings)

commit cbe5cb7858d9d481315b00e70a0825bfbcda2696
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 14:38:40 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

commit 75f3884514da9d51ba7f4b49777a2a8eec1517ca
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 14:49:41 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

commit b58f17986dd5ed4bc3a2899687064d31a59a3d4c
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 14:47:52 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings)

commit 008b217a097973930c0856acd8163f6dc068d4a3
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 14:47:42 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings)

commit 6cde53465569b3d8922af181c0ec7ae73ef9d25c
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 14:24:14 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

commit a1de5acacaff84b5b0f57408836276448b2d4807
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 14:45:17 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (8 of 8 strings)

commit 3f23af388ddeaedf30c7dcaf478d77b8142cf0e5
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 14:44:45 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (9 of 9 strings)

commit b8cb5d67f074baeb0a99d5524f422d3ff6e49939
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 14:01:34 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings)

commit 5600691ca3c585c82661145eb62336ccd5ea980c
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 14:42:12 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (10 of 10 strings)

commit bc3d8eea75d43b1cce860ae8e96326a8b8887f70
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 14:34:14 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 80.0% (8 of 10 strings)

commit 642601674c8908895ed28bed85dcac5358c0e020
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 14:41:57 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (10 of 10 strings)

commit 982b3b736cbd592a0839dc5a36acafc4eeaddc62
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 14:40:43 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings)

commit d009685f16f7aa2d43b53b12364d1b8205674439
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 14:39:52 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

commit 04c86b37c2e42e61fa85fac8f61d0e37eef7411a
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 13:57:20 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

commit ad1038676eaf1a6eb4d8550263c3a69b6133193c
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 13:57:19 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (10 of 10 strings)

commit b7e3d4c6f776f1a95a232b7f70122f42eed9a4e9
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 13:57:21 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

commit 7af87d8dbb6119a69c898dbeeb8a6ca45e083b95
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 14:35:23 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 87.5% (14 of 16 strings)

commit ab5f7aacaeced22f9e3587841b7addc9de25d623
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 14:38:10 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)

commit 28caa7bd0ec3b71fedb950df576f521f0ef54067
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 13:57:19 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 9.0% (1 of 11 strings)

commit fd7295520f697ec34f31bc21c996ba84369c5e94
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 13:57:19 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 87.5% (14 of 16 strings)

commit 0ea09d2bb170cf71c04f561bf225c688c081d72e
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 14:34:14 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (19 of 19 strings)

commit ba0717c2a2de34c6d5b7b8e62eae0badd8bb9e93
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 14:01:35 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 70.0% (7 of 10 strings)

commit 3c0d1a78d64d5c3d896670505c6bea04c45cfbb3
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 14:32:39 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings)

commit a3244628247e09d847c8313f947869d34e50222d
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 14:26:33 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (30 of 30 strings)

commit 62b38a6280ac67d1a6f5a31b96f9e907fdd81173
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 14:20:48 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings)

commit 0c39720913e0499542f496e6de502184faa64bf6
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 14:14:58 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 26.3% (10 of 38 strings)

commit ef8bd1904a5f499d7300a862eb4c3bf3c787112f
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 14:18:20 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings)

commit a4ea79be93af97130066eec33280a67872d103ef
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 14:11:38 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

commit 018d952e47dae94e6b6235a3ad57e30e03943f00
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 14:09:38 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (68 of 68 strings)

commit 4b434d061657e901a11de8a5b18ff3914085c785
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 14:07:42 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

commit 9d797827ea5720c43d57342e665bd65e7930fc97
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 10:56:23 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 23.5% (4 of 17 strings)

commit f509596de2c77f9640a313fefb085b3b2183cb8a
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 10:46:48 2018 +0100

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

commit 0107702c370ded7be72f0d0427d51aef2d0e590f
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 10:46:48 2018 +0100

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

commit 26ed36aad8fff8335d774c2921fe5c731df1f167
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 10:57:17 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 26.3% (10 of 38 strings)

commit e51a9c53e8acb622dc5bb958760a86d0b5d5c757
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 10:57:17 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 12.5% (1 of 8 strings)

commit b2973330a8da19df62edf12768fadecd87e878af
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 10:57:17 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 50.0% (37 of 74 strings)

commit 4a6028b30fc8cab279c80396cdf0260064d00c2f
Author: weishardt <whssitec@weishardt.com>
Date: Mon Jan 29 10:57:47 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings)

commit 4ec1ef82057ea7d34b8cf61e195756fd893e8d1a
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 10:46:02 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 5.0% (1 of 20 strings)

commit b616a4a40bba06c8bea8583b23dfc0a4a9077087
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 10:46:01 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 14.2% (1 of 7 strings)

commit 8d280aae18ae77417195016ba117187c7a39eb4e
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 10:46:01 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 25.0% (1 of 4 strings)

commit e227f5deffc9e96ef9ef923b11bc1a83aecab50f
Author: vex <vexwershire@gmail.com>
Date: Mon Jan 29 10:46:00 2018 +0100

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 42.8% (3 of 7 strings)

commit cd2cf7a52c228e048d2172468b404cff2c320692
Author: Dominique <dominique.eav@blue-mind.net>
Date: Mon Jan 29 10:47:14 2018 +0100

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 85.7% (6 of 7 strings)

commit 704b269088f9cabead32b82036396bd77b58986e
Author: Marie <marie.vilespy@blue-mind.net>
Date: Fri Dec 22 14:28:11 2017 +0100

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (23 of 23 strings)

Dominique Eav authored on 08/03/2018 11:28:40
Showing 135 changed files
... ...
@@ -0,0 +1,8 @@
0
+error.maintenance=Fuera de servicio por mantenimiento
1
+error.notFound=No hemos encontrado este recurso
2
+error.forbidden=El acceso a este recurso esta prohibido
3
+error.retryLater=Por favor, vuelva a intentarlo más tarde.
4
+error.retry=Intentarlo de nuevo
5
+error.goHome=Por favor, pruebe la siguiente página
6
+error.administrator=Iniciar sesión como administrador
7
+error.home=Página de inicio
... ...
@@ -0,0 +1,8 @@
0
+error.maintenance=Služba je nedostupná z dôvodu údržby
1
+error.notFound=Nepodarilo sa nám nájsť zdroj
2
+error.forbidden=Prístup k tomuto zdroju je zakázaný
3
+error.retryLater=Skúste to neskôr prosím.
4
+error.retry=Skúste neskôr
5
+error.goHome=Skúste nasledujúcu stranu prosím
6
+error.administrator=Prihlásiť sa ako admin
7
+error.home=Domovská stránka
... ...
@@ -0,0 +1,9 @@
0
+alertTitleSecond=Recuerdo: {0} inicia en {1} segundo
1
+alertTitleSeconds=Recuerdo: {0} inicia en {1} segundos
2
+alertTitleMinute=Recuerdo: {0} inicia en {1} minuto
3
+alertTitleMinutes=Recuerdo: {0} inicia en {1} minutos
4
+alertTitleHour=Recuerdo: {0} inicia en {1} hora
5
+alertTitleHours=Recuerdo: {0} inicia en {1} horas
6
+alertTitleDay=Recuerdo: {0} inicia en {1} d\u00EDa
7
+alertTitleDays=Recuerdo: {0} inicia en {1} d\u00EDas
8
+alertTitleNow=Recuerdo: {0} inicia ahora
... ...
@@ -0,0 +1,9 @@
0
+alertTitleSecond=Pripomienka: {0} za\u010Dne za {1} sek\u00FAnd
1
+alertTitleSeconds=Pripomienka: {0} za\u010Dne za {1} sek\u00FAnd
2
+alertTitleMinute=Pripomienka: {0} za\u010Dne za {1} min\u00FAtu
3
+alertTitleMinutes=Pripomienka: {0} za\u010Dne za {1} min\u00FAty
4
+alertTitleHour=Pripomienka: {0} za\u010Dne za {1} hodinu
5
+alertTitleHours=Pripomienka: {0} za\u010Dne za {1} hod\u00EDn
6
+alertTitleDay=Pripomienka: {0} za\u010Dne za {1} de\u0148
7
+alertTitleDays=Pripomienka:  {0} za\u010Dne za {1} dn\u00ED
8
+alertTitleNow=Pripomienka:  {0} za\u010Dne teraz
... ...
@@ -0,0 +1,2 @@
0
+organizerInvitesYou={0} le invita a una reuni\u00F3n
1
+eventCreateSubject=Invita: {0}
... ...
@@ -0,0 +1,2 @@
0
+organizerInvitesYou={0} V\u00E1s poz\u00FDva na stretnutie
1
+eventCreateSubject=Pozva\u0165: {0}
... ...
@@ -0,0 +1,2 @@
0
+eventDeleted={0} ha cancelado esta reuni\u00F3n
1
+eventDeletedSubject=Evento cancelado: {0}
... ...
@@ -0,0 +1,2 @@
0
+eventDeleted={0} zru\u0161il toto stretnutie
1
+eventDeletedSubject=Zru\u0161en\u00E1 udalos\u0165: {0}
... ...
@@ -0,0 +1,26 @@
0
+generic.updated=actualizado
1
+key.when=Cu\u00E1ndo
2
+to=al
3
+from=desde
4
+on=en
5
+hourTo=hacia
6
+hourFrom=desde
7
+daily=diariamente
8
+weekly=Semanal, en
9
+monday=lunes
10
+tuesday=martes
11
+wednesday=mi\u00E9rcoles
12
+thrusday=jueves
13
+friday=viernes
14
+saturday=s\u00E1bado
15
+sunday=domingo
16
+monthly=Mensual
17
+yearly=Anual
18
+dailyFreq=Todos los {0} d\u00EDas
19
+weeklyFreq=Todas las {0} semanas, en 
20
+monthlyFreq=Cada {0} meses
21
+yearlyFreq=Cada {0} a\u00F1os
22
+key.where=Donde
23
+key.organizer=Organizador
24
+key.attendees=Participantes
25
+key.description=Descripci\u00F3n
... ...
@@ -0,0 +1,22 @@
0
+generic.updated=aktualizovan\u00E9
1
+key.when=Kedy
2
+from=od
3
+daily=denne
4
+weekly=T\u00FD\u017Edenne
5
+monday=pondelok
6
+tuesday=utorok
7
+wednesday=streda
8
+thrusday=\u0161tvrtok
9
+friday=piatok
10
+saturday=sobota
11
+sunday=nede\u013Ea
12
+monthly=Mesa\u010Dne
13
+yearly=Ro\u010Dne
14
+dailyFreq=Ka\u017Ed\u00E9  {0} dni
15
+weeklyFreq=Ka\u017Ed\u00E9  {0} t\u00FD\u017Edne,
16
+monthlyFreq=Ka\u017Ed\u00E9 {0} mesiace
17
+yearlyFreq=Ka\u017Ed\u00E9 {0} roky
18
+key.where=Kde
19
+key.organizer=Organiz\u00E9r
20
+key.attendees=\u00DA\u010Dastn\u00EDci
21
+key.description=Popis
... ...
@@ -0,0 +1,2 @@
0
+setYouAsOrganizer={0} le ha asignado como organizador de esta reuni\u00F3n
1
+eventOrganizationSubject=Organizaci\u00F3n de la reuni\u00F3n: {0}
... ...
@@ -0,0 +1,2 @@
0
+setYouAsOrganizer={0} V\u00E1s ur\u010Dil za organiz\u00E1tora tohto stretnutia
1
+eventOrganizationSubject=Organiz\u00E1cia stretnutia: {0}
... ...
@@ -0,0 +1,2 @@
0
+eventUpdateSubject=Invitaci\u00F3n actualizada: {0}
1
+meetingUpdated={0} ha actualizado esta reuni\u00F3n
... ...
@@ -0,0 +1,2 @@
0
+eventUpdateSubject=Aktualizovan\u00E1 pozv\u00E1nka: {0}
1
+meetingUpdated={0} aktualizoval toto stretnutie
... ...
@@ -0,0 +1,2 @@
0
+eventCancelled={0} ha cancelado esta reuni\u00F3n
1
+eventCancelledSubject=Evento cancelado: {0}
... ...
@@ -0,0 +1,2 @@
0
+eventCancelled={0} zru\u0161il toto stretnutie
1
+eventCancelledSubject=Zru\u0161en\u00E1 udalos\u0165: {0}
... ...
@@ -0,0 +1,6 @@
0
+participation.ACCEPTED=aceptado
1
+participation.DECLINED=declinado
2
+participation.NEEDS-ACTION=pendiente
3
+participation.TENTATIVE=no confirmado
4
+participation.note={0} tiene {1} la invitaci\u00F3n
5
+participation.subject={0} tiene {1} esa invitaci\u00F3n: {2}
... ...
@@ -0,0 +1,6 @@
0
+participation.ACCEPTED=akceptovan\u00E9
1
+participation.DECLINED=odmietnut\u00E9
2
+participation.NEEDS-ACTION=\u010Dakaj\u00FAce
3
+participation.TENTATIVE=nepotvrden\u00E9
4
+participation.subject={0} m\u00E1 {1} t\u00FAto pozv\u00E1nku: {2}
5
+participation.note={0} m\u00E1 {1} pozv\u00E1nku
... ...
@@ -0,0 +1,9 @@
0
+resourceBooking=Nueva reserva de recursos
1
+resourceNoteTitle=Nota
2
+resourceOutOfWorkingHours=Reserva fuera de los horarios de trabajo
3
+resourceBookingSubject=Reserva de recurso: {0}
4
+resourceCancelBooking=Reserva de recurso cancelada
5
+resourceCancelBookingSubject=Reserva de recurso cancelada: {0}
6
+resourceBookingUpdated=Reserva de recurso actualizada
7
+resourceBookingUpdatedSubject=Reserva de recurso actualizada: {0}
8
+resourceBookingParticipationUpdate=La reserva de recurso es {0} ({1})
... ...
@@ -0,0 +1,9 @@
0
+resourceBooking=Rezerv\u00E1cia nov\u00E9ho zdroja
1
+resourceNoteTitle=Pozn\u00E1mka
2
+resourceOutOfWorkingHours=Rezerv\u00E1cia mimo pracovn\u00FDch hod\u00EDn.
3
+resourceBookingSubject=Rezerv\u00E1cia zdroja: {0}
4
+resourceCancelBooking=Zru\u0161en\u00E1 rezerv\u00E1cia zdroja
5
+resourceCancelBookingSubject=Zru\u0161en\u00E1 rezerv\u00E1cia zdroja:  {0}
6
+resourceBookingUpdated=Aktualizovan\u00E1 rezerv\u00E1cia zdroja
7
+resourceBookingUpdatedSubject=Aktualizovan\u00E1 rezerv\u00E1cia zdroja: {0}
8
+resourceBookingParticipationUpdate=Rezerv\u00E1cia zdroja je {0} ({1})
... ...
@@ -1,12 +1,12 @@
1 1
 description=Description
2 2
 location=Location
3 3
 private=Private
4
-allday=All day
5
-dateprint.label=printed on
6
-location=Location
7
-description=Description
8
-attendee.chair=Chair
9
-view.detailsLabel=Detailed view
10
-attendee.mandatory=Required attendees
11
-attendee.opt=Optional attendees
12
-attendee.more=and {1} more.
13 4
\ No newline at end of file
5
+allday=Todo el día
6
+dateprint.label=imprimido el
7
+location=Lugar
8
+description=Descripción
9
+attendee.chair=Organizador
10
+view.detailsLabel=Vista detallada
11
+attendee.mandatory=Invitados obligatorios
12
+attendee.opt=Invitados opcionales
13
+attendee.more=y {1} otro.
... ...
@@ -0,0 +1,5 @@
0
+mycontacts=Mis contactos
1
+collected_contacts=Contactos recolectados
2
+public_contacts=Contactos públicos
3
+domain.addressbook=Directorio
4
+mytasks=Mis tareas
... ...
@@ -0,0 +1,10 @@
0
+#Properties file for net.bluemind.filehosting.service
1
+Bundle-Vendor=www.blue-mind.net
2
+Bundle-Name=net.bluemind.filehosting.service
3
+profile.user.label=Perfil del usuario
4
+profile.admin.label=Perfil del administrador
5
+category.filehosting=Cloud
6
+role.attachment.label=Archivo adjunto vinculados
7
+role.attachment.description=Permitir el uso del servicio de archivos adjuntos vinculados
8
+role.drive.label=Drive
9
+role.drive.description=Da el acceso al servicio del Drive para buscar y enviar de nuevo archivos adjuntos previamente enviados
... ...
@@ -0,0 +1,7 @@
0
+invalidLoginDn=DN del usuario incorrecto
1
+invalidBaseDn=La ra\u00EDz del usuario LDAP es incorrecta
2
+nullLdapProtocol=El protocolo LDAP no debe ser nulo
3
+invalidProtocol=Protocolo LDAP incorrecto
4
+invalidHostname=El nombre del servidor LDAP es incorrecto
5
+invalidUserFilter=Filtro de los usuarios LDAP incorrecto
6
+invalidGroupFilter=Filtro del grupo LDAP incorrecto
... ...
@@ -0,0 +1,2 @@
0
+role.monitoring.label=Consola de monitoreo
1
+role.monitoring.description=Da acceso a la consola, lo que permite comprobar los servicios y el estado de de los servidores
... ...
@@ -0,0 +1,2 @@
0
+autoaccept=La invitación está aceptada
1
+autorefuse=El recurso no está disponible a la hora solicitada
... ...
@@ -0,0 +1,100 @@
0
+profile.user.label=Perfil del usuario
1
+profile.admin.label=Perfil del administrador
2
+#Properties file for net.bluemind.role.service
3
+category.general=General
4
+category.administration=Administraci\u00F3n
5
+category.mail=Mensajer\u00EDa
6
+role.im.label=Mensajer\u00EDa instant\u00E1nea
7
+role.im.description=Permitir el uso de la aplicaci\u00F3n web de mensajer\u00EDa instant\u00E1nea y el servicio XMPP con clientes externos
8
+role.mail.label=Mensajer\u00EDa y Contactos
9
+role.mail.description=Permite a los usuarios de usar el servicio de correo, la aplicaci\u00F3n webmail, la sincronizaci\u00F3n de contactos y la aplicaci\u00F3n de contacto web
10
+role.calendar.label=Calendario y Tareas
11
+role.calendar.description=Permite a los usuarios de sincronizar las tareas, el calendario, y de usar aplicaciones web
12
+role.adminconsole.label=Consola de administraci\u00F3n
13
+role.adminconsole.description=Da el acceso a la consola de administraci\u00F3n - necesaria para toda la gesti\u00F3n de los papeles
14
+role.mailforwarding.label=Reenv\u00EDo de correo
15
+role.mailforwarding.description=Permite a los usuarios de reenviar de forma autom\u00E1tica los correos electr\u00F3nicos recibidos hacia correos electr\u00F3nicos internos o externos
16
+role.cti.label=Telefon\u00EDa
17
+role.cti.description=Permite a los usuarios de usar la integraci\u00F3n de la telefon\u00EDa en todas las aplicaciones web
18
+role.selfChangePassword.label=Cambiar su contrase\u00F1a
19
+role.selfChangePassword.description=Permite a los usuarios de cambiar sus contrase\u00F1as personales
20
+role.selfChangeSettings.label=Cambiar sus ajustes
21
+role.selfChangeSettings.description=Permite a los usuarios de cambiar sus ajustes
22
+role.selfChangeMailIdentities.description=Permite a los usuarios de crear, modificar y borrar sus propias identidades de mensajer\u00EDa
23
+role.selfChangeMailIdentities.label=Gestionar sus identidades de mensajer\u00EDa
24
+role.selfChangeMailboxFilter.description=Permite a los usuarios de administrar sus filtros personales de mensajer\u00EDa
25
+role.selfChangeMailboxFilter.label=Administrar sus filtros de mensajer\u00EDa
26
+role.selfManageDevice.description=Permite a los usuarios de administrar el acceso de sus propios aparatos (ActiveSync)
27
+role.selfManageDevice.label=Administrar sus aparatos (ActiveSync)
28
+role.admin.label=Administrador de dominio
29
+role.admin.description=Permite a los usuarios de administrar las informaciones sistema del dominio
30
+role.externalidentity.label=Identidad externa
31
+role.externalidentity.description=Permite a los usuarios de crear identidades con correos electr\u00F3nicos externos
32
+role.apiDocs.label=Integraci\u00F3n API docs
33
+role.apiDocs.description=Permite a los usuarios de acceder a la documentaci\u00F3n API integrada en BlueMind
34
+role.manageUser.label=Administrar usuarios
35
+role.manageUser.description=Permite a los usuarios de crear, actualizar y eliminar usuarios
36
+role.manageUserPassword.label=Administrar las contrase\u00F1as de los usuarios
37
+role.manageUserPassword.description=Permite de modificar las contrase\u00F1as de los usuarios
38
+role.manageUserSharings.label=Administrar el uso compartido de los usuarios
39
+role.manageUserSharings.description=Permite al usuario modificar el uso compartido de los usuarios
40
+role.manageUserSettings.label=Administrar los ajustes del usuario
41
+role.manageUserSettings.description=Permite modificar los ajustes personales de los usuarios
42
+role.manageUserMailIdentities.description=Permite de crear, modificar o borrar las identidades de los usuarios
43
+role.manageUserMailIdentities.label=Administrar las identidades de los usuarios
44
+role.manageUserSubscriptions.label=Administrar las suscripciones de los usuarios
45
+role.manageUserSubscriptions.description=Permite a los usuarios de modificar sus suscripciones
46
+role.manageUserDevice.label=Administrar los aparatos de los usuarios (ActiveSync)
47
+role.manageUserDevice.description=Permite gestionar el acceso de los aparatos de los usuarios (ActiveSync)
48
+role.manageGroup.label=Administrar grupos
49
+role.manageGroup.description=Permite a los usuarios de crear, actualizar o borrar grupos y de administrar sus miembros
50
+role.manageGroupMembers.label=Administrar los miembros del grupo
51
+role.manageGroupMembers.description=Permite a los usuarios de a\u00F1adir y suprimir miembros de los grupos
52
+role.manageGroupSharings.label=Administrar el uso compartido de los grupos
53
+role.manageGroupSharings.description=Permite a los usuarios de a\u00F1adir, modificar o borrar usos compartidos en la bandeja de entrada de los grupos
54
+role.manageMailbox.label=Administrar bandeja de entrada
55
+role.manageMailbox.description=Permite a los usuarios de administrar las bandejas de entradas
56
+role.manageMailboxFilter.label=Administrar los filtros de la bandeja de entrada
57
+role.manageMailboxFilter.description=Permite a los usuarios de modificar los filtros de la bandeja de entrada
58
+role.manageMailboxIdentities.label=Administrar las identidades de la bandeja de entrada
59
+role.manageMailboxIdentities.description=Permite a los usuarios de a\u00F1adir, modificar y borrar identidades de la bandeja de entrada
60
+role.manageResource.label=Administrar recursos
61
+role.manageResource.description=Permite a los usuarios de crear, modificar y borrar recursos y sus usos compartidos
62
+role.manageResourceSharings.label=Administrar los usos compartidos de los recursos
63
+role.manageResourceSharings.description=Permite a los usuarios de modificar el uso compartido de los recursos
64
+role.manageResourceType.label=Administrar los tipos de recursos
65
+role.manageResourceType.description=Permite a los usuarios de crear y borrar tipos de recursos
66
+role.manageMailshare.label=Administrar los correos compartidos
67
+role.manageMailshare.description=Permite a los usuarios de crear, modificar y borrar los correos compartidos y sus usos compartidos
68
+role.manageMailshareSharings.label=Administrar el uso compartido de los correos compartidos
69
+role.manageMailshareSharings.description=Permite a los usuarios de modificar el uso compartido de los correos compartidos
70
+role.manageDomainAB.label=Administrar las libretas de direcciones de dominio
71
+role.manageDomainAB.description=Permite a los usuarios de crear, modificar y borrar libretas de direcciones de dominio
72
+role.manageDomainLDAPAB.label=Administrar las libretas de direcciones externas LDAP
73
+role.manageDomainLDAPAB.description=Permite a los usuarios de crear, modificar y borrar las libretas de direcciones del dominio
74
+role.manageDomainABSharings.label=Administrar el uso compartido de las libretas de direcciones
75
+role.manageDomainABSharings.description=Permite a los usuarios de modificar el uso compartido de las libretas de direcciones del dominio
76
+role.manageDomainCal.label=Administrar los calendarios del dominio
77
+role.manageDomainCal.description=Permite a los usuarios de crear, modificar y borrar los calendarios del dominio
78
+role.manageDomainCalSharings.label=Administrar el uso compartido de los calendarios del dominio
79
+role.manageDomainCalSharings.description=Permite a los usuarios de modificar el uso compartido de los calendarios del dominio
80
+role.manageServer.label=Administrar Servidores
81
+role.manageServer.description=Da acceso a "Servidores de aplicaciones" en la consola de administraci\u00F3n que se utiliza para agregar o eliminar servidores y modificar la configuraci\u00F3n de sus ajustes
82
+role.systemManager.label=Administrador de sistema
83
+role.systemManager.description=Permite a los usuarios de gestionar la instalaci\u00F3n entera de BlueMind y su configuraci\u00F3n
84
+role.manageSystemConf.label=Administrar la configuraci\u00F3n del sistema
85
+role.manageSystemConf.description=Permite a los usuarios de modificar el sistema de configuraci\u00F3n
86
+role.manageDomain.label=Administrar Dominios
87
+role.manageDomain.description=Permite a los usuarios de administrar la configuraci\u00F3n de los dominios y  de las entidades
88
+role.manageUserVCard.label=Administrar las informaciones de los usuarios
89
+role.manageUserVCard.description=Permite de administrar las informaciones de los usuarios destinadas a aparecer en el directorio y en las exportaciones de VCard
90
+role.selfChangeVCard.label=Modificar sus informaciones
91
+role.selfChangeVCard.description=Permite a los usuarios  de modificar su informaciones personales para el directorio o las exportaciones de VCard
92
+role.sudo.label=Sudo (elevaci\u00F3n de privilegios)
93
+role.sudo.description=Permite conectarse a BlueMind como un otro usuario gracias a la consola de administraci\u00F3n sin conocer su contrase\u00F1a
94
+role.domainMaxValues.label=Administrar valores m\u00E1ximos del dominio
95
+role.domainMaxValues.description=Permite a los usuarios de ajustar y modificar los valores m\u00E1ximos del dominio
96
+role.manageSubscription.label=Administrar la suscripci\u00F3n BlueMind
97
+role.manageSubscription.description=Permite a los usuarios de instalar y actualizar la suscripci\u00F3n BlueMind
98
+role.manageOU.label=Administrar las unidades de organizaci\u00F3n
99
+role.manageOU.description=Permite a los usuarios de crear y borrar unidades de organizaci\u00F3n
... ...
@@ -0,0 +1 @@
0
+subscription.providerNotAvailable=Debe instalar "bm-plugin-core-subscription" para administrar la suscripci\u00F3n
... ...
@@ -0,0 +1,12 @@
0
+generic.updated=actualizado
1
+key.when=Cu\u00E1ndo
2
+key.description=Descripci\u00F3n
3
+alterTitleSecond=Alerta: {0} vence en {1} segundo
4
+alterTitleSeconds=Alerta: {0} vence en {1} segundos
5
+alterTitleMinute=Alerta: {0} vence en {1} minuto
6
+alterTitleMinutes=Alerta: {0} vence en {1} minutos
7
+alterTitleHour=Alerta: {0} vence en {1} hora
8
+alterTitleHours=Alerta: {0} vence en {1} horas
9
+alterTitleDay=Alerta: {0} vence en {1} d\u00EDa
10
+alterTitleDays=Alerta: {0} vence en {1} d\u00EDas
11
+dueDate=fecha de vencimiento:
... ...
@@ -0,0 +1,3 @@
0
+generic.updated=aktualizovan\u00E9
1
+key.when=Kedy
2
+key.description=Popis
... ...
@@ -0,0 +1 @@
0
+invalidsyntax=La contrase\u00F1a debe contener al menos {0} caracteres con {1} may\u00FAscula(s), {2} min\u00FAscula(s), {3} cifra(s) y {4} caracteres especial(es)
... ...
@@ -0,0 +1,3 @@
0
+eventForbiddenAttendee={0} no se puede invitar al evento: {1}
1
+declined={0} no se puede invitar
2
+notAuthorized=No est\u00E1 autorizado para invitar a esta persona.
... ...
@@ -38,10 +38,10 @@ youHaveInvited=Ha sido invitado {0}
38 38
 awSnap=Se ha desconectado. Intente conectarse de nuevo en {0} ...
39 39
 groupChatHistoryWasSentTo=EL historial del grupo de chat se ha enviado a {0}
40 40
 resendSubscriptionRequest=Volver a enviar una solicitud de suscripción
41
-sendGroupChatHistory=Send groupchat history
42
-sendGroupChatHistoryError=Error while sending groupchat history
43
-customMessage=Custom Message
44
-customAvailableStatusMessage=Custom status message
45
-customBusyStatusMessage=Custom busy status message
46
-customAwayStatusMessage=Custom away status message
47
-unreadMessages=Unread messages
41
+sendGroupChatHistory=Enviar el historial del grupo
42
+sendGroupChatHistoryError=Error al enviar el historial del grupo
43
+customMessage=Mensaje personalizado
44
+customAvailableStatusMessage=Mensaje de estado personalizado
45
+customBusyStatusMessage=Mensaje de estado ocupado personalizado
46
+customAwayStatusMessage=Mensaje de ausencia personalizado
47
+unreadMessages=Mensajes no leído
... ...
@@ -1 +1 @@
1
-subscriptionRequest=New subscription request from {0}
1
+subscriptionRequest=Nueva solicitud de suscripción de {0}
... ...
@@ -1,8 +1,8 @@
1
-reminderTitle=Reminder
2
-reminderBody={0} starts in {1} {2}
3
-reminderBodyRightNow={0} starts now
4
-seconds=second(s)
5
-minutes=minute(s)
6
-hours=hour(s)
7
-days=day(s)
8
-subscriptionRequest=New subscription request from {0}
1
+reminderTitle=Alerta
2
+reminderBody={0} empieza en {1} {2}
3
+reminderBodyRightNow={0} empieza ahora
4
+seconds=segundo(s)
5
+minutes=minuto(s)
6
+hours=hora(s)
7
+days=día(s)
8
+subscriptionRequest=Nueva solicitud de suscripción de {0}
... ...
@@ -0,0 +1,3 @@
0
+#Properties file for net.bluemind.ui.adminconsole.main
1
+banner-entry.description=Administraci\u00F3n
2
+banner-entry.name=Administraci\u00F3n
... ...
@@ -25,7 +25,7 @@ mailAddress=Dirección de correo
25 25
 domain=Domain
26 26
 perms=Perfil
27 27
 save=Guardar
28
-done=Validate
28
+done=Validar
29 29
 cancel=Cancelar
30 30
 create=Crear
31 31
 createEdit=Crear y editar
... ...
@@ -50,7 +50,7 @@ accountName=Nombre de la cuenta
50 50
 rootDelegation=Fuente de delegación
51 51
 all=Todo
52 52
 addFilter=Añadir un filtro
53
-deleteConfirmation=Borrar esta información
53
+deleteConfirmation=¿Borrar esta información
54 54
 massDeleteConfirmation=¿Borrar estos registros?
55 55
 markAsDefault=Marcar como e_mail predeterminado
56 56
 defaultEmail=Correo predeterminado:
... ...
@@ -70,3 +70,5 @@ enableArchiveMail=Guardar una copia del mensaje recibido
70 70
 unsavedChanges=No se han guardado los cambios
71 71
 permsTab=Compartir
72 72
 hsmTab=Archive
73
+emailColumn=
74
+iconTipCalendar=Calendario
... ...
@@ -0,0 +1 @@
0
+add=Añadir
... ...
@@ -0,0 +1 @@
0
+trash=Papelera
... ...
@@ -0,0 +1 @@
0
+add=Añadir
... ...
@@ -19,5 +19,5 @@ restoreDialogTitle=Restaurer
19 19
 cancel=Annuler
20 20
 restore=Restaurer
21 21
 backup=Sauvegarde
22
-backupEmails=Sauvegarde boîte aux lettres
22
+backupEmails=Sauvegarde boîtes aux lettres
23 23
 sync=Resynchroniser
... ...
@@ -0,0 +1,3 @@
0
+#Properties file for net.bluemind.ui.adminconsole.main
1
+banner-entry.description=Administraci\u00F3n
2
+banner-entry.name=Administraci\u00F3n
... ...
@@ -1,5 +1,6 @@
1
-editBook=Editiere Domänen Addressbuch
2
-qcBook=Erstelle Domänen Addressbuch
1
+editBook=Domänen Adressbuch bearbeiten
2
+qcBook=Domänen Adressbuch erstellen
3 3
 generalTab=Allgemein
4 4
 sharingTab=Teilen
5
-newBook=Neues Addressbuch
5
+newBook=Neues Adressbuch
6
+abType=Typ
... ...
@@ -0,0 +1,7 @@
0
+editBook=Modificar libreta de direcciones de dominio
1
+qcBook=Crear una libreta de direcciones de dominio
2
+generalTab=General
3
+sharingTab=Compartir
4
+abType=Tipo
5
+delegation=Miembro de la delegación
6
+newBook=Nueva libreta de direcciones
... ...
@@ -0,0 +1 @@
0
+name=Nombre
... ...
@@ -0,0 +1,2 @@
0
+newCalendar=Nuevo calendario
1
+delegation=Miembro de la delegación
... ...
@@ -0,0 +1,2 @@
0
+generalTab=General
1
+sharingTab=Compartir
... ...
@@ -0,0 +1,12 @@
0
+monday=Lunes
1
+tuesday=Martes
2
+wednesday=Miércoles
3
+thusday=Jueves
4
+friday=Viernes
5
+saturday=Sábado
6
+sunday=Domingo
7
+weekStartsOn=La semana empieza el
8
+dayStartsAt=El día empieza a
9
+dayEndsAt=El día acaba a
10
+workingDays=Días laborables
11
+allDay=Todo el día
... ...
@@ -0,0 +1 @@
0
+generalTab=General
... ...
@@ -0,0 +1 @@
0
+delete=Borrar
... ...
@@ -0,0 +1 @@
0
+generalTab=General
... ...
@@ -0,0 +1 @@
0
+ldapExportServer=Directorio maestro de LDAP creado por BlueMind
... ...
@@ -0,0 +1,16 @@
0
+lastSuccessfulSync=Ultima importación lograda
1
+unknownLastSync=Desconocido
2
+lastSyncStatus=Estado de la última importación
3
+buttonTipDisbledOnChange=Tiene que guardar el dominio antes de empezar la sincronización
4
+fail=Fracaso
5
+incrementalStartSuccess=Sincronización incremental empezada con éxito
6
+incrementalStartFail=Fracaso del comienzo de la sincronización incremental
7
+globalStartSuccess=Sincronización global empezada con éxito
8
+globalStartFail=Fracaso de la sincronización global
9
+ldapProtocol=Protocolo
10
+ldapBaseDn=Raíz del anuario
11
+ldapLoginDn=DN del usuario
12
+ldapLoginPw=Contraseña
13
+ldapUserFilter=Filtro de los usuarios LDAP
14
+ldapConnTest=Probar la conexión 
15
+allCertificate=Aceptar todos los certificados
... ...
@@ -0,0 +1,9 @@
0
+lastSuccessfulSync=Posledný úspešný import
1
+unknownLastSync=Neznámy
2
+lastSyncStatus=Posledný status importu
3
+buttonTipDisbledOnChange=Musíte uložiť doménu pred začatím synchronizácie
4
+fail=Zlyhanie
5
+incrementalStartSuccess=Postupná synchronizácia začala úspešne
6
+incrementalStartFail=Zlyhanie začiatku postupnej synchronizácie
7
+globalStartSuccess=Celková synchronizácia začala úspešne
8
+globalStartFail=Začiatok celkovej synchronizácie zlyhal
... ...
@@ -0,0 +1,3 @@
0
+#Properties file for net.bluemind.ui.adminconsole.main
1
+banner-entry.description=Administraci\u00F3n
2
+banner-entry.name=Administraci\u00F3n
... ...
@@ -0,0 +1,3 @@
0
+resourceNotFound=Recurso no encontrado
1
+userCount=Cuentas de los usuarios
2
+groupCount=grupos
... ...
@@ -0,0 +1 @@
0
+on=en
... ...
@@ -0,0 +1 @@
0
+on=en
... ...
@@ -1 +1,3 @@
1 1
 close=Cerrar
2
+showLogs=Mostrar registros
3
+hideLogs=Esconder registros
... ...
@@ -15,3 +15,6 @@ rmDomain=Borrar
15 15
 search=Buscar
16 16
 hsmTab=Archive
17 17
 imTab=Instant Messaging
18
+trash=Papelera
19
+language=Idioma
20
+add=Añadir
... ...
@@ -0,0 +1 @@
0
+editDomain=Editar Dominio
... ...
@@ -9,3 +9,4 @@ fqdn=FQDN
9 9
 generalTab=Parámetros básicos
10 10
 tagsTab=función del servidor
11 11
 editTitle=Servidor: "{0}"
12
+delete=Borrar
... ...
@@ -3,3 +3,25 @@ contact.vcard.fax.home=Fax particular
3 3
 contact.vcard.fax.work=Fax del trabajo
4 4
 contact.vcard.phone.home=Teléfono personal
5 5
 contact.vcard.phone.work=Teléfono del trabajo
6
+contact.vcard.address.home=Dirección personal
7
+contact.vcard.address.other=Otra dirección
8
+contact.vcard.address.work=Dirección del trabajo
9
+contact.vcard.email.home=Email personal
10
+contact.vcard.email.work=Email profesional
11
+contact.vcard.isdn=RDSI (La Red Digital de Servicios Integrados)
12
+contact.vcard.messaging.home=Mensajería personal
13
+contact.vcard.messaging.other=Otra mensajería
14
+contact.vcard.messaging.work=Mensajería del trabajo
15
+contact.vcard.phone.assistant=Número del asistente
16
+contact.vcard.phone.callback=Número de devolución de llamada
17
+contact.vcard.phone.car=Número de teléfono del coche
18
+contact.vcard.phone.company=Número de la empresa
19
+contact.vcard.phone.mobile=Número del celular
20
+contact.vcard.phone.other=Otro teléfono
21
+contact.vcard.phone.pager=Número del pager
22
+contact.vcard.telex=Telex
23
+contact.vcard.tlx=TLX
24
+contact.vcard.tty_tdd=Teletipo
25
+contact.vcard.url.other=Otro sitio web
26
+contact.vcard.url.url=Sitio web
27
+contact.vcard.url.work=Sitio web del trabajo
... ...
@@ -105,3 +105,94 @@ general.save=Guardar
105 105
 general.seconds=segundos
106 106
 general.tags=Etiquetas
107 107
 general.yes=Sí
108
+calendar.addCalendar=Añadir un calendario...
109
+calendar.event.addAttendee=Añadir un asistente...
110
+calendar.event.position.dayOfMonth.first=el primero
111
+calendar.event.position.dayOfMonth.fourth=el cuarto
112
+calendar.event.position.dayOfMonth.last=el último
113
+calendar.event.position.dayOfMonth.second=el segundo
114
+calendar.event.position.dayOfMonth.third=el tercero
115
+calendar.event.position.dayOfWeek.first=el primero
116
+calendar.event.position.dayOfWeek.fourth=el cuarto
117
+calendar.event.position.dayOfWeek.last=el último
118
+calendar.event.position.dayOfWeek.second=el segundo
119
+calendar.event.position.dayOfWeek.third=el tercero
120
+calendar.event.recurringEvent.updateWithoutFollowing.content=¿Quiere cambiar solamente este evento o todos los eventos de la serie?
121
+calendar.event.repeat.daily.everyXdays=Todos los {$rruleinterval} días 
122
+calendar.event.repeat.monthly.everyMonth=Todo los meses
123
+calendar.event.repeat.monthly.everyXmonths=Todos los {$rruleinterval} meses,
124
+calendar.event.repeat.monthly.onDayOfMonth=el {$rrulebydate}
125
+calendar.event.repeat.repeatLabel=Repite :
126
+calendar.event.repeat.times=veces
127
+calendar.event.repeat.weekly.everyXweeks=Todas las {$rruleinterval} semanas
128
+calendar.event.repeat.weekly.onDay=el
129
+calendar.event.repeat.weekly.onDayOfWeek=el {$rrulebyday}
130
+calendar.event.repeat.weekly.onEveryDay=todos los días
131
+calendar.event.repeat.yearly.everyXyears=Todos los {$rruleinterval} años,
132
+calendar.event.repeat.yearly.everyYear=Todos los años
133
+calendar.event.repeat.yearly.onDayOfYear=el {$rrulebydate}
134
+calendar.list.hourColumn=Hora
135
+calendar.list.detailColumn=Detalle
136
+calendar.list.dateColumn=Fecha
137
+calendar.list.noPendingEvents=¡No hay eventos pendientes!
138
+calendar.privateChanges.title=Estos cambios quedarán privados
139
+calendar.sendNotification.content=¿Quiere avisar a los participantes de sus cambios ?
140
+calendar.sendNotification.title=¿ Mandar notificación ?
141
+calendar.sendNotificationCreation.toAttendees=¿ Quiere mandar invitaciones a los participantes ? 
142
+calendar.sendNotification.toOrganizer=¿ Quiere avisar al organizador de sus cambios ?
143
+calendar.sendNotification.toAttendees=¿ Quiere avisar a los participantes de sus cambios ?
144
+calendar.toolbar.ics.export=Exportación como ICS
145
+calendar.toolbar.ics.import=Importar ICS
146
+calendar.view.goDefault=Volver a mi vista por defecto
147
+calendar.view.updateDefault=Definir como vista por defecto
148
+general.msg.byMail=Por email
149
+general.msg.compatibleClientWarning=Tiene que estar activo un cliente durante el recuerdo
150
+general.msg.withNotificationPopup=Con una notificación Popup *
151
+general.remove=Borrar
152
+calendar.event.participation.accept=Aceptar
153
+calendar.event.participation.decline=Rechazar
154
+calendar.banner.noPendingEvents=¡No hay eventos pendientes!
155
+calendar.banner.pendingEvents={$count} eventos pendientes.
156
+general.todolists=Listas de tareas
157
+calendar.todos.toggle=Mostrar/Esconder las tareas
158
+tasks.section.late=Con retraso
159
+tasks.section.today=Hoy
160
+tasks.section.tomorrow=Mañana
161
+tasks.section.week=Esa semana
162
+tasks.section.month=Este mes
163
+tasks.section.noDueDate=Sin fecha límite
164
+search.results.prior=Ver los resultados antes de
165
+search.results.after=Ver los resultados después
166
+calendar.responseComment=Mensaje al organizador
167
+calendar.update.success=Evento guardado
168
+calendar.create.success=Evento guardado
169
+generic.createError=Error durante la creación: {$message}
170
+generic.updateError=Error durante la actualización: {$message}
171
+calendar.settings.updateError=Error durante la actualización de las preferencias: {$message}
172
+calendar.calendars.loadingError=Error durante el cargamento de los calendarios: {$message}
173
+generic.loadingError=Error durante el cargamento: {$message}
174
+calendar.delete.success=Evento suprimido
175
+calendar.move.error=Error durante el movimiento: {$message}
176
+calendar.move.success=Evento movido
177
+calendar.copy.error=Error durante la copia: {$message}
178
+calendar.copy.success=Evento copiado
179
+calendar.view.create=Crear la vista
180
+calendar.view.create.succes=Vista creada
181
+calendar.view.udpate.error=Error durante la actualización: {$message}
182
+calendar.view.update.success=Vista actualizada
183
+calendar.view.udpate=Actualización de la vista
184
+generic.deleteError=Error durante la supresión: {$message}
185
+calendar.view.delete.success=Vista suprimida
186
+calendar.toolbar.pending.plural=Tiene {$pending} invitaciones
187
+calendar.toolbar.pending=Tiene una invitación
188
+calendar.popup.updateParticipation=Mandar una respuesta ahora
189
+calendar.popup.updateParticipation.note=Añadir una nota a la respuesta antes de responder
190
+calendar.popup.updateParticipation.silent=No mandar respuestas
191
+general.history=Historia
192
+calendar.popup.note.title=Añadir una nota
193
+general.after=Después
194
+general.occurrences=incidencias
195
+general.notice.notSynchronized=No todas las modificaciones estarán sincronizadas.
196
+calendar.form.error.title=El título no puede estar vacío
197
+calendar.chooseColor=Elegir un color personalizado...
198
+calendar.privateChanges.content=Los cambios que va a realizar solo estarán aplicados para este calendario. ¿Quiere seguir?
... ...
@@ -105,3 +105,26 @@ general.save=Uložiť
105 105
 general.seconds=sekúnd
106 106
 general.tags=Značky
107 107
 general.yes=Áno
108
+calendar.addCalendar=Pridať kalendár...
109
+calendar.event.addAttendee=Pridať účastníka...
110
+calendar.event.position.dayOfMonth.first=na prvom 
111
+calendar.event.position.dayOfMonth.fourth=na štvrtom 
112
+calendar.event.position.dayOfMonth.last=na poslednom 
113
+calendar.event.position.dayOfMonth.second=na druhom 
114
+calendar.event.position.dayOfMonth.third=na treťom 
115
+calendar.event.position.dayOfWeek.first=na prvom 
116
+calendar.event.position.dayOfWeek.fourth=na štvrtom 
117
+calendar.event.position.dayOfWeek.last=na poslednom 
118
+calendar.event.position.dayOfWeek.second=na druhom 
119
+calendar.event.position.dayOfWeek.third=na treťom 
120
+calendar.event.recurringEvent.updateWithoutFollowing.content=Chcete zmeniť len túto udalosť alebo všetky udalosti?
121
+calendar.event.repeat.daily.everyXdays=Každých {$rruleinterval} dní 
122
+calendar.event.repeat.monthly.everyMonth=Každý mesiac 
123
+calendar.event.repeat.monthly.everyXmonths=Každý {$rruleinterval} mesiac 
124
+calendar.event.repeat.monthly.onDayOfMonth=dňa {$rrulebydate} 
125
+calendar.event.repeat.repeatLabel=Opakovať : 
126
+calendar.event.repeat.times=časy
127
+calendar.event.repeat.weekly.everyXweeks=Každých {$rruleinterval} ťýždňov
128
+calendar.event.repeat.weekly.onEveryDay=každý deň
129
+calendar.event.repeat.yearly.everyXyears=Každých {$rruleinterval} rokov, 
130
+calendar.event.repeat.yearly.everyYear=Každý rok, 
... ...
@@ -0,0 +1,3 @@
0
+general.search=Buscar
1
+general.select=Seleccionar
2
+general.cancel=Cancelar
... ...
@@ -0,0 +1 @@
0
+chooser.error.unearchableOpener=No se puede comunicar con la pantalla pariente
... ...
@@ -1 +1,68 @@
1 1
 editor.messages.cancel=Cancelar
2
+editor.messages.align.center=Alinear al centro
3
+editor.messages.align.justify=Justificar
4
+editor.messages.align.left=Alinear a la izquierda
5
+editor.messages.align.right=Alinear a la derecha
6
+editor.messages.backgroundColor=Color del fondo del texto
7
+editor.messages.bold=Negrita
8
+editor.messages.bubble.change=Cambio
9
+editor.messages.bubble.image=Imagen
10
+editor.messages.bubble.invalidUrl=URL inválida
11
+editor.messages.bubble.remove=Borrar
12
+editor.messages.direction.leftToRight=De la izquierda a la derecha
13
+editor.messages.diurection.rightToLeft=De la derecha a la izquierda
14
+editor.messages.font=Fuente
15
+editor.messages.fontFamily.normal=Normal
16
+editor.messages.fontFamily.serif=Normal / serif
17
+editor.messages.fontSize=Tamaño de la fuente
18
+editor.messages.fontSize.huge=Enorme
19
+editor.messages.fontSize.large=Grande
20
+editor.messages.fontSize.normal=Normal
21
+editor.messages.fontSize.small=Pequeño
22
+editor.messages.format.block.info=Formato
23
+editor.messages.format.block.title=Formato
24
+editor.messages.format.heading=Título
25
+editor.messages.format.minorHeading=Título menor
26
+editor.messages.format.normal=Normal
27
+editor.messages.format.remove=Borrar el formato
28
+editor.messages.format.subheading=Subtítulo
29
+editor.messages.html=Editar el código fuente HTML
30
+editor.messages.html.info=HTML
31
+editor.messages.image.dialog.external.title=¿Cuál es el enlace de su imagen?
32
+editor.messages.image.dialog.local.title=Selecciona la imagen para cargar
33
+editor.messages.image.edit=Editar Imagen
34
+editor.messages.image.external=Enlace una imagen del servidor web.
35
+editor.messages.image.insert=Insertar imagen
36
+editor.messages.image.local=Imagen de mi ordenador.
37
+editor.messages.image.source=Fuente de imagen:
38
+editor.messages.image.upload=Cargar una imagen desde el disco local. El tamaño de la imagen no tiene que superar 10 KB.
39
+editor.messages.image.url=A partir de un URL
40
+editor.messages.indent.decrease=Disminuir sangría
41
+editor.messages.indent.increase=Aumentar sangría
42
+editor.messages.invalidEmail=Correo electrónico inválido
43
+editor.messages.italic=Cursiva
44
+editor.messages.link=Enlace
45
+editor.messages.link.addRemove=Añadir o suprimir enlace
46
+editor.messages.link.edit=Editar Enlace
47
+editor.messages.link.email=Correo electrónico
48
+editor.messages.link.email.info=Enlace hacia un correo electrónico
49
+editor.messages.link.external=Enlace hacia una pagina o un archivo en el web
50
+editor.messages.link.goTo=Ir en el enlace:
51
+editor.messages.link.shouldGo.email=¿Con qué correo electrónico esta vinculado?
52
+editor.messages.link.shouldGo.url=¿Con cual URL está vinculado?
53
+editor.messages.link.test=Prueba este enlace
54
+editor.messages.link.to=Enlace para:
55
+editor.messages.link.unsafe=Este enlace no se puede probar.
56
+editor.messages.list.ordered=Lista numerada
57
+editor.messages.list.unordered=Lista de las viñetas
58
+editor.messages.ok=Ok
59
+editor.messages.quote=Citación
60
+editor.messages.redo=Rehacer
61
+editor.messages.strikestrought=Texto tachado
62
+editor.messages.subscript=Texto de subíndice
63
+editor.messages.superscript=Texto de superíndice
64
+editor.messages.textColor=Texto en color
65
+editor.messages.textToDisplay=Texto a exponer:
66
+editor.messages.underline=Subrayado
67
+editor.messages.undo=Cancelar
68
+editor.messages.webAddress=Dirección web
... ...
@@ -10,3 +10,20 @@ offline.status.dialog.goOffline=Está conectado. ¿Desea cerrar la sesión?
10 10
 offline.status.dialog.goOnline=Está todavía conectado. ¿Desea cerra la cesión?
11 11
 offline.status.dialog.stayOffline=El servidor está actualmente inaccesible. ¿Desea permanecer desconectado aunque el servidor esté disponible?
12 12
 user.avatar=Foto de perfil
13
+commons.reminder.byEmail=Por correo electrónico
14
+commons.reminder.compatibleClientWarning=Tiene que estar un cliente activo y compatible durante el recuerdo
15
+commons.reminder.notificationPopup=Notificación Popup
16
+general.settings=Mi cuenta
17
+general.reminder.add=Añadir recordatorio
18
+offline.status.info=Usted va a trabajar offline. Todos los cambios se sincronizan la próxima vez que inicie sesión.
19
+general.sharedBy=Compartido por
20
+#generic dialog message
21
+dialog.ok.=OK
22
+dialog.cancel.=Cancelar
23
+dialog.yes.=Sí
24
+dialog.no.=No
25
+dialog.save.=Guardar
26
+dialog.continue.=Continuar
27
+goog.ui.dialog.close.=Cerrar
28
+tags.selectOne=Seleccionar una etiqueta...
29
+tags.create=Crear etiqueta
... ...
@@ -30,3 +30,45 @@ general.delete=Eliminar
30 30
 general.import=Importar
31 31
 general.save=Guardar
32 32
 general.tags=Etiquetas
33
+generic.createError=Error durante la creación: {$message}
34
+generic.updateError=Error durante la actualización: {$message}
35
+generic.loadingError=Error durante el cargamento: {$message}
36
+generic.deleteError=Error durante la supresión: {$message}
37
+general.history=Historia
38
+contact.addMoreFields=Añadir más campos
39
+contact.addressbooks.myAddressbooks=Mis libros de direcciones
40
+contact.addressbooks.others=Otros
41
+contact.addressbooks.sharedAddressbooks=Libros de direcciones compartidos
42
+contact.addressbooks.sharedBy=Compartido por
43
+contact.contact.createNew=Crear un nuevo contacto
44
+contact.group.addMembers=Añadir miembros...
45
+contact.msg.contact.create=Crear un nuevo miembro
46
+contact.msg.loading.entry=Datos de entrada cargando...
47
+contact.addressbooks.categories=Etiquetas
48
+contact.vcard.categories=Etiquetas
49
+contact.vcard.defaultemail=Correo electrónico por defecto
50
+contact.vcard.department=Departemento
51
+contact.vcard.division=División
52
+contact.vcard.editFullname=Editar detalles del nombre completo
53
+contact.vcard.fullname=Nombre completo
54
+contact.vcard.jobtitle=Trabajo
55
+contact.vcard.locality=Ciudad
56
+contact.vcard.name=Nombre
57
+contact.vcard.nickname=Apodo
58
+contact.vcard.otherName=Otro nombre
59
+contact.vcard.poBox=Apartado de correos
60
+contact.vcard.postalCode=Código postal
61
+contact.vcard.region=Región
62
+contact.vcard.suffixe=Sufijo
63
+contact.vcf.exportAs=Exportar como VCF
64
+contact.vcf.import.progress=Importación en progreso...
65
+contact.vcf.importFile=Importar archivo VCF
66
+general.search=Buscar
67
+contact.addressbooks.loadingError=Error al cargar los libros de direcciones: {$message}
68
+contact.create.success=Contacto creado
69
+contact.update.success=Contacto actualizado
70
+contact.delete.success=Contacto eliminado
71
+contact.move.error=Error durante el movimiento: {$message}
72
+contact.move.success=Contacto desplazado
73
+contact.copy.error=Error durante la copia: {$message}
74
+contact.copy.success=Contacto copiado
... ...
@@ -0,0 +1 @@
0
+filehosting.empty=Esta carpeta está vacía
... ...
@@ -0,0 +1,8 @@
0
+general.history=Historia
1
+history.date=Fecha
2
+history.type=Tipo
3
+history.author=Autor
4
+history.origin=Origen
5
+history.created=Creado
6
+history.updated=Actualizado
7
+history.deleted=Eliminado
... ...
@@ -0,0 +1 @@
0
+logo.title=BlueMind - (Versión {$version}) 
... ...
@@ -1,8 +1,38 @@
1
-general.copy=Copiar
1
+general.copy=Copiar a...
2 2
 general.delete=Eliminar
3 3
 general.import=Importar
4
-general.move=Mover a
4
+general.move=Mover a...
5 5
 general.save=Guardar
6 6
 general.tags=Etiquetas
7
-task.location=Lugar
7
+task.location=Ubicación
8 8
 tasks.totolist.today=Hoy
9
+general.remove=Borrar
10
+general.history=Historia
11
+general.rename=Renombrar
12
+general.selectFile=Seleccione archivo
13
+task.completed=Completado
14
+task.completedOn=Completado en 
15
+task.dueOn=Fecha límite 
16
+task.priority=Prioridad : 
17
+task.started=Empezado el 
18
+task.tasks=Tareas
19
+tasks.create.newTask=Nueva tarea
20
+tasks.ical.export=Exportar al formato iCal
21
+tasks.ical.import=Importar al formato iCal
22
+tasks.todolist.removeDialog.button=Eliminar
23
+tasks.todolist.removeDialog.content=¿Desea eliminar la lista de tareas pendientes seleccionada?
24
+tasks.todolist.removeDialog.title=Eliminar la lista de tareas pendientes
25
+tasks.todolist.renameDialog.button=Renombrar
26
+tasks.todolist.renameDialog.content=Entrar el nuevo nombre de la lista de tareas
27
+tasks.todolist.renameDialog.title=Eliminar la lista de tareas
28
+tasks.totolist.late=Con retraso
29
+tasks.totolist.later=Más tarde
30
+tasks.totolist.noDueDate=Sin fecha límite
31
+tasks.totolist.thisMonth=Este mes
32
+tasks.totolist.thisWeek=Esta semana
33
+tasks.totolist.tomorrow=Mañana
34
+tasks.totolist.yesterday=Ayer
35
+tasks.totolists.myLists=Mis listas
36
+tasks.totolists.sharedLists=Listas compartidas
37
+tasks.totolist.completed=Completado
38
+tasks.form.tags=Etiquetas
... ...
@@ -0,0 +1,10 @@
0
+tasks.classification.public=Público
1
+tasks.classification.private=Privado
2
+tasks.classification.confidential=Confidencial
3
+tasks.priority.low=Baja
4
+tasks.priority.medium=Media
5
+tasks.priority.high=Alta
6
+tasks.status.needsAction=No empezada
7
+tasks.status.completed=Completada
8
+tasks.status.inProgress=En curso
9
+tasks.status.cancelled=Cancelada
... ...
@@ -0,0 +1,17 @@
0
+generic.createError=Error durante la creación: {$message}
1
+generic.updateError=Error durante la actualización: {$message}
2
+generic.loadingError=Error durante el cargamento: {$message}
3
+generic.deleteError=Error durante la supresión: {$message}
4
+task.completed=Completado
5
+task.location=Ubicación
6
+task.priority=Prioridad : {$priority}
7
+ask.completedOn=Completado el {$completed}
8
+task.dueOn=Debido a {$due}
9
+task.started=Empezado el {$taskStart}
10
+task.todolists.loadingError=Error durante la carga de listas de tareas: {$message}
11
+task.create.success=Tarea creada
12
+task.update.success=Tarea actualizada
13
+task.delete.success=Tarea suprimida
14
+task.move.error=Error durante el desplazamiento: {$message}
15
+task.copy.error=Error durante la copia: {$message}
16
+task.move.success=Tarea copiada
... ...
@@ -0,0 +1 @@
0
+banner.dialer=Marcador
... ...
@@ -0,0 +1,3 @@
0
+#Properties file for net.bluemind.ui.gwtaddressbook
1
+addressbook-type.internal=Interno
2
+addressbook-type.ldap=LDAP
... ...
@@ -0,0 +1,2 @@
0
+label=etiqueta
1
+emptyLabel=La etiqueta no puede estar vacía
... ...
@@ -0,0 +1,19 @@
0
+label=etiqueta
1
+emptyLabel=La etiqueta no puede estar vacía
2
+reset=Reiniciar
3
+entryUUID=UID
4
+ldapHostname=Servidor LDAP
5
+ldapProtocol=Protocolo
6
+ldapBaseDn=Raíz del anuario
7
+ldapLoginDn=DN del usuario
8
+ldapLoginPw=Contraseña
9
+ldapUserFilter=Filtro de los usuarios LDAP
10
+ldapConnTest=Probar la conexión 
11
+allCertificate=Aceptar todos los certificados
12
+errorInvalidHostname=No se puede conectar al servidor LDAP
13
+errorInvalidCredential=DN del usuario o contraseña incorrecta
14
+errorInvalidDn=Raíz del anuario inencontrable
15
+confirmReset=¿Está seguro de restablecer esta libreta de direcciones? Todos los contactos estarán eliminados. Esta acción es irreversible
16
+resetOk=Libreta de direcciones reiniciada
17
+launchSync=Lanzar la sincronización
18
+lastSync=Ultima sincronización
... ...
@@ -0,0 +1,6 @@
0
+#Properties file for net.bluemind.ui.gwtcalendar
1
+calendar-type.external.label=ICS externo
2
+calendar-type.simple.label=Simple
3
+#Properties file for net.bluemind.ui.gwtaddressbook
4
+addressbook-type.internal=Interno
5
+addressbook-type.ldap=LDAP
... ...
@@ -0,0 +1,10 @@
0
+addCalendar=Añadir
1
+label=etiqueta
2
+emptyLabel=La etiqueta no puede estar vacía
3
+confirmReset=¿Está seguro de reiniciar este calendario? Esta acción no se puede deshacer
4
+reset=Reiniciar
5
+syncReminders=Sincronizar las alertas
6
+reminders=Alertas
7
+launchSync=Lanzar la sincronización
8
+lastSync=Ultima sincronización
9
+icsUrl=Enlace ICS
... ...
@@ -0,0 +1,7 @@
0
+addCalendar=Añadir
1
+label=etiqueta
2
+emptyLabel=La etiqueta no puede estar vacía
3
+confirmReset=¿Está seguro de reiniciar este calendario? Esta acción no se puede deshacer
4
+reset=Reiniciar
5
+syncReminders=Sincronizar las alertas
6
+reminders=Alertas
... ...
@@ -0,0 +1,2 @@
0
+importICSBtn=Importar
1
+ics=Archivo ICS
... ...
@@ -1,10 +1,10 @@
1 1
 tags=Etiquetas
2 2
 newTag=Nueva etiqueta
3 3
 addTag=Añadir
4
-label=Título
4
+label=Etiqueta
5 5
 insertOk=La etiqueta se ha creado con exito
6 6
 updateOk=La etiqueta ha sido actualizada con éxito.
7 7
 deleteOk=La etiqueta ha sido suprimida
8 8
 confirmDelete=¿Desea suprimir la etiqueta "{0}"? Todos los elementos etiquetados "{0}" serán desmarcados.
9
-emptyLabel=El titulo no puede estar vacío
9
+emptyLabel=La etiqueta no puede estar vacía
10 10
 color=Color
... ...
@@ -1 +1,3 @@
1 1
 close=Cerrar
2
+showLogs=Mostrar registros
3
+hideLogs=Esconder registros
... ...
@@ -1,4 +1,11 @@
1 1
 subscriptions=Suscripciones
2
-noSubscriptionFound=Sin suscripciones
2
+noSubscriptionFound=Sin suscripción
3 3
 addAddressbook=Añadir una libreta de direcciones…
4 4
 sharedBy=(Compartido por {0})
5
+on=Sincronizado
6
+off=No está sincronizado
7
+tooFat={0} elementos se sincronizarán en sus aparatos. Esto puede causar problemas de rendimiento o de almacenamiento
8
+tooFatWarningTitle=Advertencia
9
+tooFatWarningContent={0} elementos se sincronizarán en sus aparatos. Esto puede causar problemas de rendimiento o de almacenamiento. ¿Quiere continuar?
10
+yes=Sí
11
+no=No
... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 books=Adressbücher
2
-newBook=Neues Addressbuch
2
+newBook=Neues Adressbuch
3 3
 addBook=Hinzufügen
4 4
 label=Bezeichnung
5 5
 users=Benutzer
... ...
@@ -1,17 +1,24 @@
1 1
 books=Libretas de direcciones
2 2
 newBook=Nueva libreta de direcciones
3 3
 addBook=Añadir
4
-label=Título
4
+label=Etiqueta
5 5
 users=Usuarios
6 6
 collectedContacts=Contactos recopilados
7 7
 deletedUsers=Usuario Eliminado
8
-publicCollected=System collected contacts
8
+publicCollected=Contactos recolectados
9 9
 contacts=Contactos
10 10
 insertOk=Libreta de direcciones guardado
11 11
 updateOk=Libreta de direcciones modificado
12 12
 deleteOk=Libreta de direcciones eliminado
13 13
 confirmDelete=¿Desea eliminar la libreta de direcciones "{0}"? Los contactos asociados y la lista de distribución se eliminarán también.
14
-emptyLabel=El título no puede estar vacío
14
+emptyLabel=La etiqueta no puede estar vacía
15 15
 importVCFBtn=Importar
16 16
 share=Compartir
17 17
 vcf=Archivo vCard
18
+on=Sincronizado
19
+off=No está sincronizado
20
+tooFat={0} elementos se sincronizarán en sus aparatos. Esto puede causar problemas de rendimiento o de almacenamiento
21
+tooFatWarningTitle=Advertencia
22
+tooFatWarningContent={0} elementos se sincronizarán en sus aparatos. Esto puede causar problemas de rendimiento o de almacenamiento. ¿Quiere continuar?
23
+yes=Sí
24
+no=No
... ...
@@ -1,3 +1,10 @@
1 1
 subscriptions=Suscripciones
2 2
 noSubscriptionFound=Sin suscripción
3 3
 addCalendar=Añadir el calendario...
4
+on=Sincronizado
5
+off=No está sincronizado
6
+tooFat={0} elementos se sincronizarán en sus aparatos. Esto puede causar problemas de rendimiento o de almacenamiento
7
+tooFatWarningTitle=Advertencia
8
+tooFatWarningContent={0} elementos se sincronizarán en sus aparatos. Esto puede causar problemas de rendimiento o de almacenamiento. ¿Quiere continuar?
9
+yes=Sí
10
+no=No
... ...
@@ -1,14 +1,23 @@
1
-calendars=Calendars
2
-newCalendar=New calendar
3
-addCalendar=Add
4
-label=Label
5
-insertOk=Calendar saved
6
-updateOk=Calendar updated
7
-deleteOk=Calendar deleted
8
-confirmDelete=Do you want to delete the calendar ''{0}''? Linked events will be removed.
9
-emptyLabel=Label cannot be empty
10
-importICSBtn=Import
11
-share=Share
12
-ics=ICS file
13
-freebusy=Freebusy
14
-actions=Actions
15 1
\ No newline at end of file
2
+calendars=Calendarios
3
+newCalendar=Nuevo calendario
4
+addCalendar=Añadir
5
+label=Etiqueta
6
+insertOk=Calendario guardado
7
+updateOk=Calendario actualizado
8
+deleteOk=Calendario eliminado
9
+confirmDelete=¿Desea eliminar el calendario '' {0} ''? Los eventos vinculados serán eliminados.
10
+emptyLabel=La etiqueta no puede estar vacía
11
+importICSBtn=Importar
12
+share=Compartir
13
+ics=Archivo ICS
14
+freebusy=Disponibilidad
15
+actions=Acciones
16
+calendarType=Tipo de calendario
17
+notValid=El calendario no es válido
18
+on=Sincronizado
19
+off=No está sincronizado
20
+tooFat={0} elementos se sincronizarán en sus aparatos. Esto puede causar problemas de rendimiento o de almacenamiento
21
+tooFatWarningTitle=Advertencia
22
+tooFatWarningContent={0} elementos se sincronizarán en sus aparatos. Esto puede causar problemas de rendimiento o de almacenamiento. ¿Quiere continuar?
23
+yes=Sí
24
+no=No
... ...
@@ -0,0 +1,8 @@
0
+sharing=Disponibilidad compartida
1
+on=Sincronizado
2
+off=No está sincronizado
3
+tooFat={0} elementos se sincronizarán en sus aparatos. Esto puede causar problemas de rendimiento o de almacenamiento
4
+tooFatWarningTitle=Advertencia
5
+tooFatWarningContent={0} elementos se sincronizarán en sus aparatos. Esto puede causar problemas de rendimiento o de almacenamiento. ¿Quiere continuar?
6
+yes=Sí
7
+no=No
... ...
@@ -0,0 +1,7 @@
0
+on=Sincronizado
1
+off=No está sincronizado
2
+tooFat={0} elementos se sincronizarán en sus aparatos. Esto puede causar problemas de rendimiento o de almacenamiento
3
+tooFatWarningTitle=Advertencia
4
+tooFatWarningContent={0} elementos se sincronizarán en sus aparatos. Esto puede causar problemas de rendimiento o de almacenamiento. ¿Quiere continuar?
5
+yes=Sí
6
+no=No
... ...
@@ -0,0 +1,8 @@
0
+on=Sincronizado
1
+off=No está sincronizado
2
+tooFat={0} elementos se sincronizarán en sus aparatos. Esto puede causar problemas de rendimiento o de almacenamiento
3
+tooFatWarningTitle=Advertencia
4
+tooFatWarningContent={0} elementos se sincronizarán en sus aparatos. Esto puede causar problemas de rendimiento o de almacenamiento. ¿Quiere continuar?
5
+yes=Sí
6
+no=No
7
+addTodolist=Nueva lista de tareas
... ...
@@ -0,0 +1,16 @@
0
+language=Idioma
1
+timezone=Huso horario
2
+dateFormat=Formato de fecha
3
+timeFormat=Formato de fecha y hora
4
+appCalendar=Calendario
5
+appMail=Correo web
6
+defaultApp=Aplicación por defecto
7
+phonePresence=Actualizar el estado de mi teléfono cuando no estoy disponible en IM
8
+password=Contraseña
9
+on=Sincronizado
10
+off=No está sincronizado
11
+tooFat={0} elementos se sincronizarán en sus aparatos. Esto puede causar problemas de rendimiento o de almacenamiento
12
+tooFatWarningTitle=Advertencia
13
+tooFatWarningContent={0} elementos se sincronizarán en sus aparatos. Esto puede causar problemas de rendimiento o de almacenamiento. ¿Quiere continuar?
14
+yes=Sí
15
+no=No
... ...
@@ -0,0 +1,6 @@
0
+delete=Borrar
1
+selectImage=Seleccionar una foto
2
+preview=Previsualización
3
+cropImage=Para recortar esta foto, cambiar la zona más abajo
4
+clickHere=haga clic aquí
5
+selectPhotoFromComputer=Seleccionar una foto desde su ordenador
... ...
@@ -3,3 +3,4 @@ mailForwardCopy=Guardar una copia en la bandera de entrada
3 3
 mailForwardNoCopy=No guardar una copia
4 4
 perms=Permitir el reenvió por el usuario
5 5
 emailAddress=Dirección de correo electrónico
6
+forwardTitle=Transferencia de correos electrónicos
... ...
@@ -1,4 +1,4 @@
1
-update=Actualizar
1
+update=Actualización
2 2
 active=Activo
3 3
 newFilter=Añadir un filtro
4 4
 modifyFilter=Modificar filtro
... ...
@@ -32,3 +32,12 @@ doesNotExist=no existe
32 32
 sieveFilters=Filtros
33 33
 header=Encabezado
34 34
 discard=Descartar
35
+mailForwardTo=Reenviar mensaje a
36
+mailForwardCopy=Guardar una copia en la bandera de entrada
37
+mailForwardNoCopy=No guardar una copia
38
+perms=Permitir el reenvió por el usuario
39
+emailAddress=Dirección de correo electrónico
40
+domainFilters=Filtros de dominio
41
+forwardToWithLocalCopy=Guardar una copia
42
+forwardToWithoutLocalCopy=No guardar una copia
43
+forwardTitle=Transferencia de correos electrónicos
... ...
@@ -1,15 +1,18 @@
1 1
 myIdentities=Mis identidades
2 2
 identities=Identidades
3 3
 noIdentityFound=Sin identidades
4
-displayname=Sender name
4
+displayname=Nombre del remitente
5 5
 name=Sender name
6 6
 email=Correo electrónico
7 7
 noName=(sin nombre)
8
-add=Add identity
9
-update=Update
8
+add=Añadir identidad
9
+update=Actualización
10 10
 cancel=Cancelar
11 11
 defaultIdentity=Identidad por defecto
12 12
 sigHTML=Firma HTML
13 13
 toggleEditor=Esta acción restablecerá su firma.\n¿Desea confirmar la acción?
14
-useEntitySent=Utiliza la carpeta "Enviado" de "{0}" para archivar los mensajes enviados 
14
+useEntitySent=Utiliza la carpeta "Enviado" de "{0}" para archivar los mensajes enviados
15 15
 confirmDelete=¿desea eliminar esta identidad "{0}"?
16
+invalidEmail=Por favor, entre un correo electrónico válido
17
+unrestrictedSender=Use un correo electrónico externo (los internos están prohibidos)
18
+domainSignaturePresent=Se ha configurado una firma en todo el dominio, su firma probablemente será reemplazada al enviar correos electrónicos
... ...
@@ -1,6 +1,9 @@
1
-vacationForbid=No enviar respuesta automática
2
-vacationAllow=Enviar respuesta automática
3
-vacationFrom=Primer día
4
-vacationTo=Termina
1
+vacationForbid=Respuesta automática desactivada
2
+vacationAllow=Respuesta automática activada
3
+vacationFrom=Desde
4
+vacationTo=Hasta (incluido)
5 5
 subject=Asunto
6 6
 message=Mensaje
7
+vacationTitle=Respuesta automática
8
+emptySubject=El sujeto no puede estar vacío
9
+emptyDtStart=El primer día no puede estar vacío
... ...
@@ -0,0 +1,7 @@
0
+header=Precaución
1
+warningHeader=Puede usar BlueMind sin suscripción haciendo un clic aquí. Esto implica que ya no podrás aprovechar de lo siguiente:
2
+editor=suporte del editor
3
+automaticUpdate=herramientas automatizadas de actualización
4
+adConnector=Conector de Active Directory (sincronización y autenticación, si está utilizando esta característica, deberá establecer una contraseña para todos los usuarios activos)
5
+outlookConnector=conectores Outlook
6
+removeSubscriptionAction=Para usar BlueMind sin suscripción, por favor haga clic AQUÍ
... ...
@@ -1,15 +1,30 @@
1
-title=Manage subscription
2
-uploadLicense=Install subscription
3
-deleteLicense=Remove subscription
4
-updateLicenseButton=Update subscription
5
-invalid=This file isn't a Blue Mind subscription file
6
-failToDeploy=Fail to deploy Blue Mind subscription file
7
-unknown=Unknown error while processing Blue Mind subscription file
8
-noLicense=No installed subscription
9
-licenseInformation=A subscription is currently installed
10
-unableToDetermineInstalledLicense=Unable to check if a subscription is installed